If you are an expat who work & live abroad or if you work with internatinoal teams you often need translation tools, especially in the age of AI we tend to translate almost everything using AI these days. My myself, as an expact working in Korea often find myself translating slack messages, emails, documents between English and Korean. I try to enhance them in different tones, improve the grammar and get rid of vague words or mistakes. Especially these days AI models such as ChatGpt do it amazingly well.
But there’s a bottleneck we face with translating using AI almost every time is – we have to repeat the same prompt over and over to AI chatbot. You can try custom GPTs or train agents in your own way. But still current AI tools do not provide enough customizable menus.
After a lot of frustration I came up with my own solution. I created a new project – BeeMO Translalte, which uses AI models for translation or text improvements. In this projec I added mostly used Context and Tones such as Slack, Email, Natural, Casual etc. You select the tone you need and AI model creates the prompt for you and translate the input text with the tone you chose. No prompt writing necessary, just click buttons and generate.
You can try out the project in this link: [https://translate.devgarden.dev] (domain might change in the future).
Currently it’s in Beta version and running on free models. I am going to add more features, such as custom instructions, document translation, adding new custom context + tones and many more. Currently no authentication necessary, but will be powered soon (stay tuned).
I did not create this project for profit, I saw the issue many people face every day at work including myself, and tried to implement this solution myself. I am hoping this project will be a useful companion in many people’s everday tasks.